Chapter 2, Verse 66
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना। न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम्।।2.66।।
nāsti buddhirayuktasya na cāyuktasya bhāvanā. na cābhāvayataḥ śāntiraśāntasya kutaḥ sukham.।2.66।।
Word by word
- न
- not
- अस्ति
- there is
- बुद्धिः
- wisdom/understanding
- अयुक्तस्य
- of the unsteady/undisciplined person (one not united in yoga)
- न
- not
- च
- and
- अयुक्तस्य
- of the undisciplined person
- भावना
- meditation/steady contemplation
- न
- not
- च
- and
- अभावयतः
- for one who does not meditate/contemplate
- शान्तिः
- peace
- अशान्तस्य
- of the peaceless person
- कुतः
- where/how
- सुखम्
- happiness
Commentary
There is no wisdom to the unsteady, and no meditation to the unsteady, and to the unmedi- tative no peace ; to the peaceless, how can there be happiness r
Source: Alladi Mahadeva Sastri, The Bhagavad-Gita with the Commentary of Sri Shankaracharya (1897), public domain
Verse Builder
Tap each meaning in order to match its Sanskrit word.
Sanskrit (in order)
- न
- अस्ति
- बुद्धिः
- अयुक्तस्य
- न
- च
- अयुक्तस्य
- भावना
- न
- च
- अभावयतः
- शान्तिः
- अशान्तस्य
- कुतः
- सुखम्
Your answer
Word bank
Tap a word to place it in the next open slot. Tap a placed word to send it back.