Sign in
← All verses

Chapter 2, Verse 68

तस्माद्यस्य महाबाहो निगृहीतानि सर्वशः। इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता।।2.68।।

tasmādyasya mahābāho nigṛhītāni sarvaśaḥ. indriyāṇīndriyārthebhyastasya prajñā pratiṣṭhitā.2.68.

Word by word

तस्मात्
therefore
यस्य
of whom (whose)
महाबाहो
O mighty-armed one
निगृहीतानि
withdrawn/restrained
सर्वशः
completely/from all sides
इन्द्रियाणि
the senses
इन्द्रियार्थेभ्यः
from the objects of the senses
तस्य
his
प्रज्ञा
wisdom/discernment
प्रतिष्ठिता
is firmly established

Commentary

68. Therefore, O mighty-armed, his knowledge is steady whose senses have been entirely restrain- ed from sense-objects.

Source: Alladi Mahadeva Sastri, The Bhagavad-Gita with the Commentary of Sri Shankaracharya (1897), public domain

Verse Builder

Tap each meaning in order to match its Sanskrit word.

Sanskrit (in order)

  1. तस्मात्
  2. यस्य
  3. महाबाहो
  4. निगृहीतानि
  5. सर्वशः
  6. इन्द्रियाणि
  7. इन्द्रियार्थेभ्यः
  8. तस्य
  9. प्रज्ञा
  10. प्रतिष्ठिता

Your answer

    Word bank

    Tap a word to place it in the next open slot. Tap a placed word to send it back.

    ← PreviousNext →