Sign in
← All verses

Chapter 2, Verse 18

अन्तवन्त इमे देहा नित्यस्योक्ताः शरीरिणः। अनाशिनोऽप्रमेयस्य तस्माद्युध्यस्व भारत।।2.18।।

antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ। anāśino'prameyasya tasmādyudhyasva bhārata।।2.18।।

Word by word

antavantaḥ
having an end; perishable
ime
these
dehāḥ
bodies
nityasya
of the eternal (one)
uktāḥ
are said (to be)
śarīriṇaḥ
of the embodied self (the possessor of the body)
anāśinaḥ
of the indestructible (one)
aprameyasya
of the immeasurable/unfathomable (one)
tasmāt
therefore
yudhyasva
fight
bhārata
O descendant of Bharata (Arjuna)

Commentary

18. These bodies of the embodied (Self) who is eternal, indestructible and unknowable, are said to have an end. Do fight, therefore, O descendant of Bharata.

Source: Alladi Mahadeva Sastri, The Bhagavad-Gita with the Commentary of Sri Shankaracharya (1897), public domain

Verse Builder

Tap each meaning in order to match its Sanskrit word.

Sanskrit (in order)

  1. antavantaḥ
  2. ime
  3. dehāḥ
  4. nityasya
  5. uktāḥ
  6. śarīriṇaḥ
  7. anāśinaḥ
  8. aprameyasya
  9. tasmāt
  10. yudhyasva
  11. bhārata

Your answer

    Word bank

    Tap a word to place it in the next open slot. Tap a placed word to send it back.

    ← PreviousNext →