Sign in
← All verses

Chapter 2, Verse 19

य एनं वेत्ति हन्तारं यश्चैनं मन्यते हतम्। उभौ तौ न विजानीतो नायं हन्ति न हन्यते।।2.19।।

ya enaṃ vetti hantāraṃ yaścainaṃ manyate hatam. ubhau tau na vijānīto nāyaṃ hanti na hanyate.2.19.

Word by word

यः
who (nominative singular, relative pronoun)
एनम्
this one (accusative singular, the soul/self)
वेत्ति
knows/thinks
हन्तारम्
as the slayer (accusative singular)
यः
who (nominative singular, relative pronoun)
and
एनम्
this one (accusative singular, the soul/self)
मन्यते
thinks/considers
हतम्
as slain (accusative singular)
उभौ
both (nominative dual)
तौ
they (nominative dual, those two)
not
विजानीतः
know/understand (dual verb)
not
अयम्
this one (nominative singular, the soul)
हन्ति
kills/slays
not
हन्यते
is killed/is slain

Commentary

19. Whoever looks upon Him as the slayer, and whoever looks upon Him as the slain, both these know not aright- He slays not, nor is He slain.

Source: Alladi Mahadeva Sastri, The Bhagavad-Gita with the Commentary of Sri Shankaracharya (1897), public domain

Verse Builder

Tap each meaning in order to match its Sanskrit word.

Sanskrit (in order)

  1. यः
  2. एनम्
  3. वेत्ति
  4. हन्तारम्
  5. यः
  6. एनम्
  7. मन्यते
  8. हतम्
  9. उभौ
  10. तौ
  11. विजानीतः
  12. अयम्
  13. हन्ति
  14. हन्यते

Your answer

    Word bank

    Tap a word to place it in the next open slot. Tap a placed word to send it back.

    ← PreviousNext →