Sign in
← All verses

Chapter 2, Verse 32

यदृच्छया चोपपन्नं स्वर्गद्वारमपावृतम्। सुखिनः क्षत्रियाः पार्थ लभन्ते युद्धमीदृशम्।।2.32।।

yadṛcchayā copapannaṃ svargadvāram apāvṛtam. sukhinaḥ kṣatriyāḥ pārtha labhante yuddham īdṛśam.2.32.

Word by word

यदृच्छया
by chance/spontaneously (unsought)
and
उपपन्नम्
obtained/come upon
स्वर्गद्वारम्
the door to heaven
अपावृतम्
opened/thrown open
सुखिनः
happy/fortunate
क्षत्रियाः
warriors/Kshatriyas
पार्थ
O son of Pritha (Arjuna)
लभन्ते
they obtain
युद्धम्
battle/war
ईदृशम्
such/of this kind

Commentary

Happy Kshatriya, O son of PHth&, find such a battle as this, come of itself, an open door to heaven.

Source: Alladi Mahadeva Sastri, The Bhagavad-Gita with the Commentary of Sri Shankaracharya (1897), public domain

Verse Builder

Tap each meaning in order to match its Sanskrit word.

Sanskrit (in order)

  1. यदृच्छया
  2. उपपन्नम्
  3. स्वर्गद्वारम्
  4. अपावृतम्
  5. सुखिनः
  6. क्षत्रियाः
  7. पार्थ
  8. लभन्ते
  9. युद्धम्
  10. ईदृशम्

Your answer

    Word bank

    Tap a word to place it in the next open slot. Tap a placed word to send it back.

    ← PreviousNext →